2013 the provincial propaganda authorities forced Southern Weekly to run a provided commentary glorifying the Chinese Communist Party in place of the paper's annual new year editorial, which had been a call for proper implementation of the country's constitution. Journalists on the paper publicly objected to this interference - which is an unusual occurrence in China - via Sina Weibo. The censorship order was believed to have come from provincial propaganda chief Tuo Zhen, a former vice-president of state-run Xinhua.
(Wikipedia: Southern Weekly)
◊ a person who pushes; an advocate, propeller, (prime) motive force, driving force, mover (and shaker)
財團
cáituán
◊ financial group/syndicate/consortium
壟斷
lǒngduàn
◊ monopoly
併購
bìnggòu
◊ {econ} acquire (a company) ◊ merge witht
野百合運動
Yěbǎohé yùndòng
◊ Taiwan's Wild Lily student movement or March student movement was a six-day student demonstration in 1990 for democracy.
野草莓運動
Yěcǎoméi yùndòng
◊ The Wild Strawberries Movement is a protest movement in Taiwan begun on November 6, 2008 after the visit of the People's Republic of China's ARATS chairman Chen Yunlin to the island. Police actions on protests aimed at Chen suppressed the display of Taiwan's national flag and the playing of Taiwanese songs. This prompted a group of 400 students in Taipei, Taiwan to begin a sit-in in front of the Executive Yuan in protest of Taiwan's Parade and Assembly Law (集會遊行法).
Freedom of press
新聞自由與媒體壟斷
Day-1:【討論】廣州南周事件
Day-2:【討論】台灣反媒體壟斷運動
Day-3:【討論】複習頭兩天內容及語言點
Day-4:【討論】就相關問題發表看法
Day-5:【訪談】採訪老師,詢問對此主題的看法
「廣州南周事件」
(Wikipedia: Southern Weekly)
「台灣反媒體壟斷運動」
- 《中國時報》(官方網站)
- 反媒體壟斷運動(維基百科)
- [我是學生,我反旺中] 反媒體巨獸青年聯盟(Facebook)
- The Anti-Media Monopoly Movement 反媒體壟斷運動 in Taiwan (English)
- Taiwan blocks anti-media monopoly bill, raising fears for press freedom (Reuters)
delete, revisewas a six-day student demonstration in 1990 for democracy.
after the visit of the People's Republic of China's ARATS chairman Chen Yunlin to the island.
Police actions on protests aimed at Chen suppressed the display of Taiwan's national flag
and the playing of Taiwanese songs. This prompted a group of 400 students in Taipei,
Taiwan to begin a sit-in in front of the Executive Yuan in protest of Taiwan's
Parade and Assembly Law (集會遊行法).